Хендерсон бросил на него бесстрастный взгляд.
— Да. Уверен, так оно и было. Она, вероятно, планировала хранить здесь свое вино. Она, знаете ли, очень любила вино. Совсем как Холли.
— Не смей даже произносить ее имя. Ты потерял это право, когда убил ее. Собственную дочь.
Генри вздохнул:
— Я не хотел причинить ей вред. Физически. И этого бы не случилось, если бы Дрю сумел просто вывести ее из строя, как предполагалось.
— Откуда я мог знать, что на нее не подействует самое сильное снотворное? Да оно бы любого свалило с ног. Но у нее оказалась какая-то удивительная переносимость лекарств.
— Значит, ты винишь в убийстве его?
Генри пожал плечами:
— Частично да. Я нажал на спуск только потому, что она буквально встала у меня на пути. Я хотел только забрать картину. Она по праву принадлежала мне. Но моя жена по какому-то глупому капризу оставила ее Холли.
— Кстати, о картине, — начал Дрю.
Не думая о последствиях, Грэм развернулся, и его кулак впечатался Дрю в лицо. Тот свалился на пол. Его глаза закатились, а из носа хлынула кровь.
Хендерсон бросился к бесчувственному телу, но Грэм его опередил. Он еще раз выбросил кулак вперед и попал бывшему тестю прямо в горло. Генри отбросило в угол. Грэм прыгнул вперед и прижал его к дальней стене.
— Ты собираешься что-нибудь сделать, Старк? — прохрипел Хендерсон.
Дэйв задумчиво покачал головой:
— Пожалуй, нет.
Грэм холодно улыбнулся:
— Ты знаешь, что находится у меня за спиной?
Генри посмотрел вверх. Карие глаза, мелькнуло в голове у Грэма. Совсем как у Холли и у Сэма! Между рекламным постером пива «Будвайзер» и плакатом «Роллинг Стоунз» висела картина в раме.
— Да-да, это она, — подтвердил Грэм. — Картина за тридцать с лишним миллионов долларов, ради которой ты убил свою дочь и внука, ты, ненормальный сукин сын…
— Только ее, — поправил Хендерсон.
Грэм замер:
— Это еще что за дерьмо? Что это значит?
— Я не убивал Сэма, — равнодушно произнес Хендерсон.
— Это ложь, — хрипло прошептал Грэм. — Я видел кровь.
— Да, там была кровь. Очень много крови.
— Сэм мертв.
— Нет. И если ты позволишь мне достать из кармана телефон, я буду счастлив убедить тебя в обратном.
Первым побуждением Грэма было сказать старику, куда он может засунуть свой телефон, но в душе у него затеплился совсем слабенький, крохотный, безумный огонек надежды. Конечно, Хендерсон лгал, и Грэм попытался овладеть эмоциями. И не смог.
— Докажи.
Он немного ослабил хватку, так, чтобы Хендерсон смог сунуть руку в карман. Тот вытащил смартфон, быстро набрал ПИН-код, и через пару мгновений на маленьком экране появилось изображение.
Маленький мальчик, белокурый и кудрявый. Он немного подрос и уже не улыбался так безмятежно, но…
— Это невозможно, — выдохнул он.
Он не мог отвести от фотографии взгляд.
— Ты знаешь, что это он, — сказал Генри.
— Но как?…
— Парню повезло. Вторая пуля прошла навылет через живот Холли и задела Сэма. И да, насчет крови ты был прав. Я и не думал, что из такого маленького существа может вытечь столько крови. Мы с Дрю сделали бандаж и отвезли его к одному врачу-пенсионеру, моему хорошему знакомому. Спасли мальчику жизнь.
— Но почему ты молчал об этом все эти годы?
— А что толку было говорить, что на самом деле он жив? — бросил Генри. — Кроме всего прочего, тогда полиция начала бы искать тебя гораздо усерднее. И еще я рассчитывал, что желание отомстить приведет тебя сюда. Домой.
— Где он?
— Близко.
— Отведи меня к нему, — потребовал Грэм.
— Отдай мне картину — отведу.
— Сначала Сэм. За картиной мы вернемся позже.
Генри вздохнул:
— Ну хорошо.
— Возьми пистолет Дрю, Кира, — скомандовал Грэм.
Все это время она молчала и слушала. Новости были поистине ошеломляющими. Но когда Грэм обратился к ней, она бросила неуверенный взгляд на Дэйва.
— Он не станет тебя останавливать, — заверил Грэм.
Дэйв кивнул, и Кира подошла к Дрю. Но Грэм, который тоже был слегка не в себе от новостей, не заметил, что он уже пришел в сознание, и, когда Кира почти коснулась пистолета, Дрю мгновенно сел, перевернул Киру и силой усадил себе на колени.
— Отпусти его, Кэллоуэй, — ледяным тоном сказал он. — Или я пристрелю девку.
— Он застрелит меня в любом случае, — сказала Кира.
Сердце Грэма почти перестало биться.
— Я могу только положиться на его слова. И верить, что он не выстрелит, — выговорил он. — Я слишком тебя люблю.
— Я тоже тебя люблю, — прошептала она.
— Ну хватит уже! — рявкнул Дрю.
Грэм разжал руки, и Генри, оттолкнув его, бросился к картине. Но Грэм выставил вперед ногу, Хендерсон, споткнувшись, полетел вперед и врезался прямо в Киру и Дрю. Дрю выронил пистолет. Раздался выстрел и еще какой-то странный треск. Как будто звук треснувшей ткани.
— Нет! — выдохнул Хендерсон.
Грэм посмотрел на картину — в самом центре полотна красовалась довольно большая дырка — и улыбнулся.
— Как ты думаешь, шумиха уже улеглась?
Грэм, кажется, почувствовал неуверенность в ее голосе.
— Может, да, — ответил он. — А может, и нет. Мы можем побыть тут так долго, как только захотим. На работе тебе сказали, что ты можешь отдыхать сколько тебе понадобится, да и я никуда не тороплюсь.